No exact translation found for إدارة الأنواع
Nutration
Military
Botany
Geology
philosophie
Medicine
Zoology
Translate French Arabic إدارة الأنواع
French
Arabic
related Results
-
roquefort (n.) , {nutr.}مِن أَنْوَاع الَجُبْن {تغذيه}more ...
-
pistolet-mitrailleur (n.) , {mil.}more ...
-
mortadelle (n.) , {nutr.}مِنْ أَنْوَاع اللُّحُوم {كَاللَّنْشُون}، {تغذيه}more ...
-
mitrailleuse (n.) , {mil.}more ...
-
cordite (n.) , {mil.}more ...
- more ...
-
manzanilla (n.) , {nutr.}مِن أَنْوَاع الْخَمْر {تغذيه}more ...
-
géromé (n.) , {nutr.}مِنْ أَنْوَاع الْجُبْن {تغذيه}more ...
-
mimosa (n.) , {bot.}أَحَدُ أَنْواعِ النَّبات {نبات}more ...
-
babouche (n.)more ...
-
polypore (n.) , {bot.}نَوْع مِنْ أَنْوَاع الْفِطْر {نبات}more ...
-
sensitive (n.) , {bot.}أَحَدُ أَنْواعِ النَّبات {نبات}more ...
-
sumac (n.) , {bot.}أَحَدُ أَنْواعِ البَهَارات {نبات}more ...
-
graphite (n.) , {geol.}أَجْوَدُ أَنْواعِ الكَرْبُون {جيولوجيا}more ...
-
cantaloup (n.) , {bot.}more ...
-
pantoufle (n.) , {vêtements}more ...
-
mule (n.) , {vêtements}more ...
-
corneille (n.) , {oiseaux}more ...
- more ...
-
pot-pourri (n.) , {nutr.}more ...
-
darwinisme (n.) , {phil.}more ...
-
jersey (n.) , {vêtements}more ...
-
taon (n.) , {insectes}more ...
-
aspirine (n.) , {med.}more ...
- more ...
-
anthraciteux (adj.)more ...
-
goupil (n.) , {zool.}حَيَوَان وَحْشِيّ مِن أَكَلَة اللُّحُوم وَهُوَ أَنْوَاع وَيُضْرَب بِه الْمَثَل فِي الْخَدِيعَة {الحيوان}more ...
-
potiron (n.) , {nutr.}more ...
- more ...
-
office (n.) , {Lieux et établissements}more ...
Examples
-
Toutefois, le pourcentage des femmes à la direction des différents types d'entreprises est encore très faible.ومع ذلك، لا تزال حصة المرأة في إدارة الأنواع المختلفة من الشركات حصة ضئيلة جدا.
-
Réglementation de la pêche en eau profonde : il y a peu d'organisations régionales de gestion des pêches habilitées à gérer les espèces de haute mer vivant en eau profonde.تنظيم الصيد في قاع البحار: تملك منظمات إقليمية قليلة ولاية تخول لها إدارة أنواع أسماك المياه العميقة في أعالي البحار.
-
Un module et des directives pour la mise sur pied de programmes de formation visant à renforcer les capacités de gestion des espèces envahissantes dans l'environnement marin et côtier des mers régionales sont en cours d'achèvement.والعمل جار على الانتهاء من وضع مجموعة أدوات ومبادئ توجيهية مخصصة لبرامج التدريب التي تقدم لتعزيز القدرات على إدارة الأنواع المتطفلة في البيئتين البحرية والساحلية في البحار الإقليمية.
-
Les aires de gestion des habitats et des espèces font l'objet d'une intervention active visant à les préserver et à répondre aux besoins d'espèces particulières.وتخضع مناطق إدارة الأنواع/الموائل إلى العديد من التدخلات لأغراض الإدارة من أجل كفالة صون الموائل و/أو استيفاء احتياجات أنواع محددة.
-
c) Les pays groupés devraient, dans la mesure du possible, présenter des caractéristiques nationales similaires: conditions climatiques, développement économique, modes d'exploitation ou de gestion, types d'activités pétrolières et gazières, âge et particularités techniques des équipements ou installations, caractéristiques des forêts et des sols, selon la catégorie de sources ou de puits considérée.ويمكن أن تتعلق الظروف الوطنية، في جملة أمور، بالظروف المناخية والتنمية الاقتصادية والممارسات التشغيلية أو الإدارية، وأنواع النشاط في مجالي النفط والغاز، وعمر المعدات أو المنشآت وخصائصها التقنية وخصائص الغابات والتربة، تبعاً لفئة المصدر أو البواليغ موضوع البحث.
-
c) Les pays groupés devraient, dans la mesure du possible, présenter des caractéristiques nationales similaires: conditions climatiques, développement économique, modes d'exploitation ou de gestion, types d'activités pétrolières et gazières, âge et particularités techniques des équipements ou installations, caractéristiques des forêts, de l'utilisation des terres et des sols, selon la catégorie de sources ou de puits considérée.ويمكن أن تتعلق الظروف الوطنية، في جملة أمور، بالظروف المناخية والتنمية الاقتصادية والممارسات التشغيلية أو الإدارية، وأنواع النشاط في مجالي النفط والغاز، وعمر المعدات أو المنشآت وخصائصها التقنية، وخصائص الغابات واستخدام الأراضي والتربة، تبعاً لفئة المصدر أو البواليغ موضوع البحث.
-
c) Les pays groupés devraient, dans la mesure du possible, présenter des caractéristiques nationales similaires: conditions climatiques, développement économique, modes d'exploitation ou de gestion, types d'activités pétrolières et gazières, âge et particularités techniques des équipements ou installations, caractéristiques des forêts, de l'utilisation des terres et des sols, selon la catégorie de sources ou de puits considérée.ويمكن أن تتعلق الظروف الوطنية، في جملة أمور، بالظروف المناخية والتنمية الاقتصادية والممارسات التشغيلية أو الإدارية، وأنواع النشاط في مجالي النفط والغاز، وعمر المعدات أو المنشآت وخصائصها التقنية، وخصائص الغابات واستخدام الأراضي والتربة، تبعاً لفئة المصدر أو البواليع موضوع البحث.
-
Les types d'outils de gestion par zone et leur cadre réglementaireألف - أنواع أدوات الإدارة القائمة على أساس المناطق وإطارها التنظيمي
-
Outils de gestion par zone s'appliquant à d'autres espèces marinesوسائل الإدارة على أساس المناطق للأنواع البحرية الأخرى
-
[Annexe Mandat pour l'élaboration d'un code volontaire/de directives/ d'un cadre d'entente internationale concernant la gestion, la préservation et le développement durable de tous les types de forêtsالصلاحيات المتعلقة بوضع مدونة/مبادئ توجيهية/ تفاهم دولي على أساس طوعي بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة